Hayao Miyazaki’s (宮崎駿) latest film hit the theatres this weekend. His first in four years, the tale of 崔の上のポニョ (Gake no Ue no Ponyo — Ponyo on the Cliff by the Sea) end the speculation that the animation great had made his last movie. Reiko and I took advantage of the half-price movie tickets at Kakamigahara Jusco today, and we’re glad we did. The movie was great. Hayao Miyazaki je (宫崎骏) poslední film narazila na divadlech tento víkend. Jeho první za čtyři roky, příběh崔の上のポニョ(Gake no Ue ne Ponyo - Ponyo na Skálu by the Sea) ukončila spekulace, že animace velký dávala jeho poslední film. Reiko a vzal jsem výhodou je poločas-cena vstupenky na film Kakamigahara Jusco dnes, a jsme rádi, že ano. Film byl skvělý.
The movie is said to be inspired by the Hans Christian Anderson classic, “The Little Mermaid,” but there will be very few similarities between the original story or the Disney re-telling. The story’s main character, Ponyo, wants to see more of the world and escapes her home on a jellyfish. After running into some trouble with the excessive amount of man-made garbage in the oceans, a boy named Sosuke helps her out and vows to protect the girl from harm. Film je prý opírají o Hans Christian Anderson klasika, "Malá mořská víla," ale tam bude jen velmi málo podobnosti mezi původní příběh nebo Disney znovu-výmluvná. Příběh je hlavní hrdina, Ponyo, chce vidět více ze světa a uniká jí doma na medúza. Po spuštění do nějakého maléru se při nadměrném množství muž-učiněna odpadky v oceánech, chlapec s názvem Sosuke pomáhá jí a sliby chránit dívku z poškození.
I won’t go into too much detail, as that would spoil the fun of the movie, but it’s one of those films that people will think of as an instant classic the moment they see it. Nepůjdu do příliš velkých podrobností, protože by to zkazit zábavu na film, ale je to jeden z těch filmů, že lidé si budou myslet, ze jako instantní klasiku okamžiku, kdy ji uvidí.
That said, perhaps due to my limited Japanese skills, there are some areas that are difficult to understand. The comments about the proximity of the Moon and how most of an island was completely drowned by the ocean continues to leave me perplexed. Yet despite the slight confusion, the 110 minute journey into the life of Ponyo and her quest to grow up is a great story for anyone regardless of age or linguistic ability. To znamená, že snad kvůli mé omezené japonsky dovednosti, existuje několik oblastí, které jsou těžko pochopitelné. Připomínky o blízkost of the Moon a jak většina z ostrova byl zcela utopený v oceánu navazuje na dovolenou mi rozruch. Přesto navzdory mírné zmatení, 110 minut jízdy do života Ponyo a její hledání vyrůstat je skvělý příběh o všem bez ohledu na věk a jazykové schopnosti.
Not Miyazaki-sensei’s Last Není Miyazaki-wonowan na Naposledy
I’ve had the opportunity to enjoy most of Miyazaki’s works, with the first being Nausicaa. He’s been said to be one of Japan’s biggest cultural exports and his last film, “Howl’s Moving Castle,” broke box office records in Japan before winning a following among anime affectionados around the world. What’s interesting, though, is that he has stated repeatedly that he’d like to retire. Jsem měl možnost prožít většinu Miyazaki díla, přičemž první byl Nausicaa. On byl považován za jednoho z Japonska největší kulturní vývozu a jeho poslední film, "Howl Přechod na Hrad," zlomil pokladně záznamů z Japonska, než zvítězit v následujícím mezi anime affectionados po celém světě. Co je zajímavé, i když se o tom, že opakovaně prohlásil, že si přejete odejít do důchodu.
Viewers of Gake no Ue no Ponyo will probably notice that there is absolutely no computer animation involved in the movie. Miyazaki has said that using pencils will be the only way for the Japanese animation market to stay alive, as it sets them apart from the rest of the world. Regardless of how accurate the statement might be, the hard labour involved to create this motion picture classic can certainly be appreciated. 170,000 hand-drawn pictures were used to animate characters and objects. A record number for anything done by Miyazaki. Čtenáři ze Gake no Ue ne Ponyo bude pravděpodobně všimnete, že tam je absolutně žádná počítačová animace, jež se podílejí na film. Miyazaki prohlásil, že pomocí tužky bude jedinou cestou pro japonský trh animace, aby zůstali naživu, jak to stanoví jim kromě odpočinku na světě. Bez ohledu na to, jak přesné prohlášení by mohlo být, že tvrdé práce, aby vytvořila tento film klasika může být jistě ocení. rukou 170000-čerpané obrázky byly použity k animovat znaky a objekty. rekordního počtu o něco udělat o Mijazaki.
There are also a number of manually drawn pictures as the background, which can be seen with every scene where the small town (possibly in Kobe prefecture) is visible. Existuje také řada ručně zpracované jako obrázky na pozadí, což může být vnímáno s každou scénu, kde se malé město (případně v Kobe prefekturu) je viditelná.
Mr. Miyazaki is getting close to 70 years of age, but I certainly hope he doesn’t give up his art. The man does deserve a rest and to enjoy his remaining years on the Earth but, at the same time, he clearly loves his craft and it would be a shame if the youthful wonder he adds to the films were to be limited. Pan Miyazaki je stále blízko do 70 let věku, ale já doufám, jistě nemá vzdát svého umění. Ten člověk dělá si zaslouží odpočinek a požívat jeho zbývající roky na Zemi, ale zároveň si zjevně miluje své řemeslo a bylo by škoda, pokud se mladické divu, dodává se filmy měly být omezené.
If you get a chance, go see Gake no Ue no Ponyo. Young or old, married, single, other … it doesn’t matter. The movie is a timeless classic that can be enjoyed by all people, regardless of what moment in life we happen to be in. Pokud budete mít čas, jděte viz Gake no Ue ne Ponyo. Mladý nebo starý, ženatý, jednoduché, jiné… to nevadí. Film je nadčasový klasický, že může být poskytnuta všem lidem, bez ohledu na to, co chvíli v životě jsme se náhodou být v té